The Jewish Calendar
overview . hours . anniversary . date . holidays . calendar . download .
présentation horaires anniversaire convertisseur fêtes calendrier télécharger
the Jewish calendar
  home
  overview
  time units
  days
  Shabbat
  parasha
  year
  leap years
  month
  Rosh Chodesh
  the flexible months
  new year
  shmita and jubilee
  Galut
  rain and dew
  benediction of the Sun
  the four parshyot
 
shmita and jubilee

La Torah commande[xviii] d'observer tous les sept ans une année de relâche (shmita שְׁמִטָּה). C'est une année de jachère pour la terre : nul ne doit la cultiver. La Shmita est également l'occasion pour le maître d'affranchir le serviteur, et pour le créancier d'aquiter le débiteur.

La loi de la shmita ne concerne que la terre d'Israël[xx]. De nos jours, elle y est respectée.

Le jubilé (yovel יובל) quant à lui, intervient à l'issue de sept cycles de sept ans[xliii]. C'est donc la cinquantième année, une année de jachère à nouveau, avec en plus la restitution des concessions de terrains. En outre, c'est une année sainte.

La première année de la Création débuta les cycles. Les années de shmita sont donc celles divisibles par 7 au sein d'un cycle de 50 (7, 14, 21 ... 49, puis 57, 64, etc.), et les années de yovel sont celles divisibles par 50.

  (publicité)  
   
Références  
xviii : Devarim XV, 1 ( hébreu | français )
« 1Tous les sept ans tu feras relâche. 2Et voici comment s'observera le relâche. Quand on aura publié le relâche en l'honneur de l'Éternel, tout créancier qui aura fait un prêt à son prochain se relâchera de son droit, il ne pressera pas son prochain et son frère pour le paiement de sa dette. »
xx : Vayikra XXV, 1-4 ( hébreu | français )
« 1L'Éternel parla à Moïse sur la montagne de Sinaï, et dit : 2Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras : Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre se reposera : ce sera un shabbat en l'honneur de l'Éternel. 3Pendant six années tu ensemenceras ton champ, pendant six années tu tailleras ta vigne; et tu en recueilleras le produit. 4Mais la septième année sera un shabbat, un temps de repos pour la terre, un shabbat en l'honneur de l'Éternel: tu n'ensemenceras point ton champ, et tu ne tailleras point ta vigne. »
xliii : Vayikra XXV, 8-11 ( hébreu | français )
« 8Tu compteras sept shabbats d'années, sept fois sept années, et les jours de ces sept sabbats d'années feront quarante-neuf ans. 9Le dixième jour du septième mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays. 10Et vous sanctifierez la cinquantième année, vous publierez la liberté dans le pays pour tous ses habitants: ce sera pour vous le jubilé; chacun de vous retournera dans sa propriété, et chacun de vous retournera dans sa famille. 11La cinquantième année sera pour vous le jubilé: vous ne sèmerez point, vous ne moissonnerez point ce que les champs produiront d'eux-mêmes, et vous ne vendangerez point la vigne non taillée. »